Значение слова "the hasty bitch brings forth blind whelps" на русском
Что означает "the hasty bitch brings forth blind whelps" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
the hasty bitch brings forth blind whelps
US /ðə ˈheɪ.sti bɪtʃ brɪŋz fɔːrθ blaɪnd welps/
UK /ðə ˈheɪ.sti bɪtʃ brɪŋz fɔːθ blaɪnd welps/
Идиома
поспешишь — людей насмешишь
things done in a hurry are often done poorly or result in failure
Пример:
•
Don't rush the final report; remember that the hasty bitch brings forth blind whelps.
Не спеши с итоговым отчетом; помни, что поспешишь — людей насмешишь.
•
He finished the project in one day, but it was full of errors—truly, the hasty bitch brings forth blind whelps.
Он закончил проект за один день, но в нем было полно ошибок — воистину, поспешность хороша только при ловле блох.